空運
加入我的最愛類別
類別 ムーンライダーズ
路徑 日本Yahoo拍賣 > 音樂 > CD > J-POPS > 搖滾、流行歌曲 > 日語發音Ma行 > 日語發音-MU > ムーンライダーズ
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 ムーンライダーズ
備註
加入我的最愛賣家
賣家 rxsyb054
備註
此商品由您的黑名單賣家刊登,您要繼續瀏覽嗎?
加入我的黑名單賣家
賣家
rxsyb054
備註
標示與提醒
瀏覽頁面時會醒目標示及提醒,該項商品是由您的黑名單賣家刊登
日本Yahoo拍賣 音樂 CD J-POPS 搖滾、流行歌曲 日語發音Ma行 日語發音-MU ムーンライダーズ
您可能也會喜歡
    ムーンライダーズ 「DON’T TRUST OVER THIRTY ドントラ」帯付き 1986年作品 再販版 傑作 送料無料です

    ムーンライダーズの傑作 1986年作品

    再販版です ぜひ1枚

    すばらしい9曲です

    ご検討をお願いいたします

    • 商品數量
      1
    • 起標價格
      1500円
    • 最高出價者
      e*6*1*** / 評價:327
    • 開始時間
      2024年11月30日 19時17分(台灣時間)
    • 結束時間
      2024年12月04日 16時41分(台灣時間)
    • 拍賣編號
      f1099291220
    • 商品新舊
      在描述中說明(說明)
    • 自動延長
    • 認証限制
    • 提前結束
    • 可否退貨
     
    此功能 由google翻譯提供參考,樂淘不保證翻譯內容之正確性,詳細問題說明請使用商品問與答
    ご覧いただきありがとうございます

    ムーンライダーズの1986年制作の傑作

    DON’T TRUST OVER THIRTY


    です。

    80年代のムーンライダーズは 多くの音楽好きの皆さまより「異常なほどに完成度が高い」と高い評価を受けています
    レコード会社の反対により「レコード発売を取りやめた(CDでのみ発売)」という問題作である「マニア・マニエラ」から始まったライダーズの80年代は
    このドントラを頂点にして向かっていったような気がします。
    事実、この作品を残し、ライダーズは「事実上の解散」に入りました。時代は「バンドブーム真っ盛り」だったにもかかわらずです。

    ライダーズは1991年に次作を発表しますが、この「ドントラ」を発表した時点において、ある意味、精魂尽き果ててしまったのかもしれません。

    ライダーズは
    ・デビューから「カメラ=万年筆」までの第1期
    ・「マニア・マニエラ」から「ドントラ」までの第2期
    ・「最後の晩餐」以降の第3期
    に分けられると言われることが多いですが、やはりこの第2期がライダーズが最も研ぎ澄まされていたような気がします。
    その中でも「ピーク」でもあるこの作品を聞かずして死なないでください。


    名曲ぞろい、しかもアルバムとして1つの作品として成立している、という極めて稀な傑作です。日本のロック界における金字塔ではないでしょうか。

    レコードで言うA面にあたる1曲目からすごいのですが、特に7曲目からラストの9曲目までの流れは壮絶です。どんな集団だったら、こんな作品を生み出せるのかと不思議になるほどです。まもなく、この作品発表から40年になろうとしてしますが、「ドントラ」はこれからも古くならないと思います。

    大好きなアルバムで 気づけば4枚も購入してしまっていたのでその1枚を出品いたします。
    決して期待を裏切らない1枚だと思います。ライブラリーに必須の1枚です。


    曲名等を下記に記載いたします


    ◆収録曲◆
    CLINIKA
    9月の海はクラゲの海
    C調
    だるい人
    マニアの受難
    DON'T TRUST ANYONE OVER 30
    ボクハナク
    A FROZEN GIRL, A BOY IN LOVE
    何だ?この、ユーウツは!!


     
    ・状態
    通常の中古CDです
    多少のすれなどはあると思いますが、発売年のわりには綺麗だと思います
    状態は写真でご確認ください

    ただし 状態とは主観によるところが大きいため 当方が感じる「良い」と すべての方の「良い」は同一ではない場合もあると思います
    当方は 「故意」に難点を隠して出品することはありません(しかし 完全に「過失」をなくすことはできません)
    また 写真と説明文だけで 状態・イメージや色見の違い等 出品物を正確に表現してお伝えすることも100%完全に行えるものではありません(通常の通信販売でも同様だと思います)
    また 出品の際には なるべく商品の状態を正確に把握し 商品に難点がある場合には隠すことなく正確にお伝えするよう努めておりますが これも100%完全に実現できるものでもありません
    個人出品でのヤフオク出品とは「店舗販売の新品ではない商品のお取引」であることと 当方の出品物はストア出品ではない点につきまして十分にご理解の上でご検討くださいますようお願い申し上げます
    (当方が「新品・未使用品」として出品しているものは、すべて店頭販売レベルの新品・未使用品ではありません。あくまでも、個人で購入したものを外出等で使用していないというものであります。例えば、洋服であれば試着等はしているレベルです。よって、店頭販売品と比較すれば、何らかの欠点があっても無理はないものとなります。その点を十分にご納得いただいた上でご検討ください)

    また CDという商品の特性上 音飛びなどの不具合がある可能性があります
    出品にあたっては 念のため1度再生して音飛びがないことを確認していますが 再生機器との相性など様々な要因により視聴できないなどの不具合が生じる可能性があります
    そのような場合であっても返品の要求・クレーム・悪いor非常に悪いorどちらでもない評価 などによって当方への評価の低下 等を行わないことを前提としてご検討ください この前提にご不安がある場合にはご入札をなさらないでください これがこのお取引の前提となります
     
     
    ・お支払いは
    ヤフーかんたん決済でお願いいたします
     
     
    配送方法は
    ・「ヤフネコパック」(商品により、「ネコポス」「ヤフネココンパクト」「ヤフネコ宅急便」のいずれかとなります)のみ送料は当方が負担いたします 箱に入れない簡易包装といたします
    それ以外の配送方法をご希望の場合は、「ヤマト宅急便の着払い」でお願いいたします。
     
    いずれの配送方法であっても 配送に伴う紛失・破損・汚れ等につきましては 当方は責任を負えませんので 「受け取り連絡をいただけない」「非常に悪い評価・悪い評価をつける」「どちらでもない評価をつける」はなさらないことをお約束できる方のみ ご検討くださいますようお願いいたします(このお約束がお取引の前提となります)
    特に紛失が心配な方は「ヤマト宅急便の着払い」でお願いいたします
    繰り返しになりますが 配送による紛失・破損・汚れ等について 当方は責任を負えませんので 「受け取り連絡をいれない」ということはなさらない方のみ ご入札をお願いいたします
     
    最後に
    上述の通り 出品物の状態については 個人出品のヤフオク取引であることが前提であることを十分にご理解の上 ご検討ください
    「個人的に購入した商品が 使用する機会が無い・使用したがまだ再利用できる等により 使いたいと思っていただける方がいればその方にお譲りし 合意できた金額でお取り引きができれば 双方の利益となるであろう」 というヤフオクの目的に基づいて出品していますので メーカーでも販売店でもない当方が記載説明する「新品」や「未使用」または「美品」「状態は良い」との説明は その趣旨に基づくものです
     
    当方は 必要以上に過剰な表現で 出品物をよく見せよう・高く落札してもらおう・欠点を隠して出品しよう と故意に行うことはありませんし 今後も行っていきません
    ただし過失はあり得ます メーカーでも販売店でもないため100%のお約束はできないからです
     
    そのような出品であるため 当方の過失であったとしても 返品やクレーム・悪い評価を行わないこと をお約束してくださることを大前提でご入札ください(過去に何度か嫌な思いをしているので 金額うんぬんより気持ちの良いお取り引きを切望しています
    例えば
    「商品は綺麗だが この商品は思ったより高く転売できないと思うので返品したい」
    「未使用と説明されているのだから ストア同様の品質保証をしなさい」
    という方もいらっしゃいました 正直困りました そのようなトラブルには一切関わりたくないと思います
     
    また 配送に伴って生じた欠陥も当方の責任が及ばない範囲ですので その点も十分にご理解の上 ご検討ください
     
    (念のため)
    細微にわたる欠点を取り上げて「説明と異なる」「説明が十分ではない」「未使用と説明されているが使用された形跡がある」等による返品・クレームはお受けすることができませんので 商品状態に完璧さをご希望の方や 当方の出品がご心配な方は 当方の出品へのご入札をご遠慮くださいますようお願いいたします
    (何度も同じような説明を記載し念押しのような形となり申し訳ございませんが トラブル防止のためです・・・やはり明記しておかないとご理解いただけない方がいらっしゃるので 仕方がなく記載しています 何卒ご理解くださいませ)
    そのため ヤフオクのお約束であります「ノークレーム」「ノーリターン」「評価を悪くしない」の厳守をお願いいたします
     
    何卒 ご検討のほど よろしくお願いいたします
    商品已結標,無法發問。
    質問一覧
    原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
    賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
    {{ item.title }}
    {{ item.unit }}
    立即試算 重置
    注意事項
    試算結果
    匯率 {{actionList[0].exchangeRate}}
    注意事項
    建議搭配活動 {{ action.tag }} {{ action.title }}
    代標、代購服務越來越便利,但海外購物有一定的風險與問題,為了降低購物風險,提高購物的安全,請務必閱讀以下資訊:
    收到商品:盡快確認檢查,商品規格、數量、配件,商品敘述是否符合。
    假設不幸遇到問題,提供如何反應相關資訊: 一、商品缺少提供資訊範例
    二、商品不符提供資訊範例
    三、商品破損提供資訊範例
    四、7-11店取商品破損提供資訊範例

    提醒:
    1. 因賣家不願寄送海外,且不清楚商品被寄送海外,所以退換貨產生的國際運費,是需要由會員自行支付,請參考郵局 EMS 費用查詢,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    2. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    3. 若賣家同意退換處理,返品配達確認後,沒有異常或反應錯誤,商品會被退還,僅能協助寄送回台返還,會再產生往返海外當地運費,來回國際運費,及國內宅配費用。
    4. 日本與美國寄送返品費用不同,依照實際產生費用為主。
    選擇國際運送
    1. 空運:抵台通知超過七天以上未確認商品狀況,產生客訴案件,將無法與賣家反應 或 評價處理。
    2. 海運:抵台時間超過一個月以上,無法與賣家反應商品疑慮、功能異常、給予評價...等。
    3. 海運商品缺少 或 收到錯誤商品,可協助詢問賣家,但若有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。

    註:以上 有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。
    常見問題與膺品處理方式
    1. 古董、名牌類商品收到發現為膺品,需要舉證正規品(正品)與仿冒品的差異清晰照片。
      若無法提供相關證明(僅限精品名牌),可協助尋找 日本當地第三方公正機關進行 精品鑑定服務 會員需自行負擔鑑定費用 及 海內外宅配和往返國際運費。
    2. 商品若有日本第三方公正單位證明後,我們會協助反映,但決定權在賣家手上,我們無法保證退貨成功。
    3. 古董類鐵瓶漏水,需要將漏水的地方拍攝清晰照片。
    4. 商品若是於國際運送或台灣國內運送損壞,需要提供台灣運送的外箱與商品外箱損壞清晰照片。

    註:
    1. 提供給賣家照片請勿有中文相關資訊,委託貨運公司取貨 或 非本人領貨,提領後無法受理破損遺失案件處理。
    2. 若提供非日本當地開立依據/證明,將無法協助反映。
    現場自取 若選擇現場自取服務,請於現場取貨時檢查商品狀態、數量、配件等相關問題,若遇到商品有問題時,請與現場客服人員反映,客服人員會與您確認商品編號,並且將商品拍照並建立客訴案件,同時會透過客服留言給您,將您的問題與希望處理方式一併交由處理人員進行確認並與賣家反應。
    若當下無法提供相關資訊時(僅限贗品),請您於取貨後24小時內將照片拍照傳送至service@letao.com.tw 服務信箱中,利於樂淘明確與賣家反映。

    註:若離開後反映商品損壞、缺件等相關問題,樂淘將無法協助處理。
    黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運
    若選擇 黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運 宅配服務,收到商品檢查商品後,有任何疑問需要協助處理,請盡快向樂淘反映,於2小時內反映,超過時間將不受理,以下提醒事項:

    1. 請勿將收到商品拆封使用,自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過賣家不願處理。
    2. 電話聯繫客服人員,客服人員會留言給您,並且請您提供以下資訊:

    您好
    商品ID:___問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,傳送至service@letao.com.tw 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式(若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。
    謝謝


    重要提醒:
    1. 提供 (商品編號)
    2. 如果有(納品書)也請拍攝
    3. 外箱圖片(含內、外包裝)
    4. 商品圖片 (由於我們對於商品並非專業,請於圖片外附上說明,以利我們與賣家確認)
    5. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品
    6. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    7. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反應的黃金時間,造成無法處理狀況
    8. 由於99%的日本賣家不願意與不清楚商品寄送海外,若賣家願意處理時,商品必需寄送回日本,因此產生的國際運費必需由會員負擔,而樂淘並無配合的貨運公司,會幫您使用郵局 EMS 國際快捷將商品寄送回日本,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    9. 由於購買海外商品,當商品發生問題時處理的程序與過程結束,需要一至二週時間左右。 提醒您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用
    10. 返品寄回海外賣家,經確認後,若是沒有異常,或者與賣家寄出時狀態有異動,賣家不受理處理,亦或買家反應錯誤的話,一般海外賣家會將商品退還給我們,會再產生往返的海外當地運費,以及商品返送回台的國際運費,抵台後會建立補寄案件,並於第二次付款內補收上述費用再加上當初寄回國外郵局ems國際運費,抵台後如需宅配,會再產生國內配費用
    日本寄送日本/日本郵局海運/日本郵局EMS空運
    無論任何原因,國際運送方式使用日本寄日本/日本郵局 運送服務,當發生商品問題時,無法接受客訴,不論交易中,運送中,或者收到商品有問題,未收到等情況,都無法協助詢問賣家,且不在四大保證範圍內。

    由於商品轉寄至指定收件地點,無論賣家寄錯,到貨破損,會造成無法處理的困難,不接受任何商品問題及客訴處理,不接受退貨退款。
    同賣家商品
    瀏覽記錄
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : ムーンライダーズ 「DON’T TRUST OVER THIRTY ドントラ」帯付き 1986年作品 再販版 傑作 送料無料です
    備註 :
    客服時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    客服專線:02-27186270
    關注我們:
    取貨時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    取貨地點:台北市松山區南京東路三段337號12樓(微風南京)