空運
加入我的最愛類別
類別 其他
路徑 JDirectItems Auction > 圖書、雜誌、漫畫 > 文學、小說 > 神秘 > 日本作家 > 日語發音Na行 > 其他
備註
加入我的最愛關鍵字
關鍵字
類別 其他
備註
加入我的最愛賣家
賣家 pwpll53864
備註
此商品由您的黑名單賣家刊登,您要繼續瀏覽嗎?
加入我的黑名單賣家
賣家
pwpll53864
備註
標示與提醒
瀏覽頁面時會醒目標示及提醒,該項商品是由您的黑名單賣家刊登
JDirectItems Auction 圖書、雜誌、漫畫 文學、小說 神秘 日本作家 日語發音Na行 其他
您可能也會喜歡
    長岡弘樹小説7冊セット 『波形の声』『陽だまりの偽り』『傍聞き』『赤い刻印』『群青のタンデム』『線の波紋』『白衣の嘘』

    表紙

    裏表紙

    背表紙

    天・小口の状態

    カバー上部の状態

    帯の状態

    陽だまり裏表紙が折れています。

    陽だまりの255ページが折れています。

    波形の声の282ページが折れています。

    • 商品數量
      1
    • 起標價格
      210円
    • 最高出價者
      2*e*8*** / 評價:1241
    • 開始時間
      2025年04月03日 13時06分(台灣時間)
    • 結束時間
      2025年04月10日 20時55分(台灣時間)
    • 拍賣編號
      u1179559176
    • 商品新舊
      有傷損和汙損(在描述中說明)(說明)
    • 自動延長
    • 認証限制
    • 提前結束
    • 可否退貨
     
    此功能 由google翻譯提供參考,樂淘不保證翻譯內容之正確性,詳細問題說明請使用商品問與答
    波形の声 (徳間文庫 な44-1) 長岡弘樹/著
    陽だまりの偽り 双葉文庫 長岡弘樹/著

    《商品の説明》
    〈波形の声〉
    小学4年生を担任する補助教員・谷村梢は「カニも縦に歩ける」と理科の授業で実証します。注目されたいじめっ子の中尾文吾が梢にスーパーで教師の万引きを目撃したまま下校した日に、彼が襲われた。その直前、梢の名を呼ぶ声を近所の人が聞いたという。梢に注がれる疑惑の目....。日常の謎が苦く切なく魂が震えるミステリーとなり、謎が解けたときの滑稽さがドラマチックな作品です。(裏表紙カバーの要約と帯の評価より)

    〈陽だまりの偽り〉
    ・物忘れの増えた老人が嫁から預かった金をなくしたことで、彼が同居する彼女の気持ちに触れる表題作。
    ・市役所管理の駐車場で人が転落死した事件は、役所内の人事にも思いもよらぬ影響を与えた「プレイヤー」

    など日常の事件をきっかけに浮かぶ人間の心情を巧みに描いたミステリー5編。国内ミステリー部門で1位の傑作。(裏表紙カバーと帯より)

    〈傍聞き〉
    患者の搬送を避ける救急隊員の事情が胸に迫る「迷走」や、娘の不可解な行動に悩み、その意図に心揺さぶられる「傍聞き」、消防士が意想外の行動をとる「899」、元受刑者の揺れる切ない気持ちを描いた「迷い箱」の、予想外の展開と人間ドラマが融合した4編(裏表紙より引用)

    〈赤い刻印〉
    表題作「赤い刻印」は、「傍聞き」の主人公の女性刑事は時効間近の事件の捜査線上に浮かんだ人物に、彼女と娘の心は....。緻密な伏線から浮かび上がる、辛い現実にさらされた人間たちの謎めいた行動と、その先の希望を描いたミステリー。(裏表紙より)他3編。(目次より)

    〈群青のタンデム〉
    警察学校での成績が同点だった男女が交番勤務に配属されてからも、手柄争いを続けてきた。そこにある1人の老人がやってきて「商店街の建物の隙間で、一人の少女がずっと動かないでいる」という。男性警察は様子を見に行くことにするが....。2人の警察官の鎖は友情なのか、愛情なのか、それとも....。(裏表紙と帯より)

    〈白衣の嘘〉
    苦手な縫い合わせの練習のためにシミュレーターに向かう内科医が、担当した女性患者がある秘密を抱えていた「最後の良薬」
    医者の姉と、バレーボール日本代表の妹が実家に向かう途中でトンネル崩落事故に巻き込まれてしまう。運転席に閉じ込められた妹に姉が取った意外な行動とは....。「涙の成分比」
    など、医療の現場が舞台のミステリー集。(裏表紙より引用)

    〈線の波紋〉
    「談合」:一人娘が誘拐されて一か月の女性が、役場の仕事に復帰するが入札業者の不審な電話に衝撃を受ける→「追悼」:その1カ月後、町内の会社の経理部員の死体が発見。彼には笑みが浮かんでいたが、その一週間前に同僚に不正を指摘されていた。→「波紋」:「談合」で誘拐されていた事件を追っていた女性刑事は、地道な捜査を続けて犯人像に近い人物に辿り着くが....。→「再現」:これらの3つのストーリーが1つの線になり、事件の背景に「誰かが誰かが守ろうとした物語」があったと発覚。


    《商品の状態》
    〈波形の声〉
    ①カバー全体がよれています。(波形、陽だまり、線、白衣、傍聞き、群青、刻印)
    ②小口にシミやキズがあります。(波形にシミ・変色、群青にシミ、白衣、刻印、傍聞き、線にキズ)
    ③波形の282ページと、刻印の156ページ、陽だまりの255ページが折れています。
    ④どの本にも、複数のページにシミがあります。
    ⑤帯が折れており(波形)、変色しています。(波形、刻印)かすれ傷があります。(群青、白衣)、破れ傷があります。(陽だまり、線、傍聞き)
    ⑥陽だまりの表紙本体がへこんでおり、かすれ傷もあります。
    ⑦陽だまりの裏表紙本体が折れています。


    商品已結標,無法發問。
    質問一覧
    原始賣家所有回覆 (質問合計:件)
    賣家回覆後,原始頁面中才會顯示詢問的問題
    {{ item.title }}
    {{ item.unit }}
    立即試算 重置
    注意事項
    試算結果
    匯率 {{actionList[0].exchangeRate}}
    注意事項
    建議搭配活動 {{ action.tag }} {{ action.title }}
    代標、代購服務越來越便利,但海外購物有一定的風險與問題,為了降低購物風險,提高購物的安全,請務必閱讀以下資訊:
    收到商品:盡快確認檢查,商品規格、數量、配件,商品敘述是否符合。
    假設不幸遇到問題,提供如何反應相關資訊: 一、商品缺少提供資訊範例
    二、商品不符提供資訊範例
    三、商品破損提供資訊範例
    四、7-11店取商品破損提供資訊範例

    提醒:
    1. 因賣家不願寄送海外,且不清楚商品被寄送海外,所以退換貨產生的國際運費,是需要由會員自行支付,請參考郵局 EMS 費用查詢,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    2. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    3. 若賣家同意退換處理,返品配達確認後,沒有異常或反應錯誤,商品會被退還,僅能協助寄送回台返還,會再產生往返海外當地運費,來回國際運費,及國內宅配費用。
    4. 日本與美國寄送返品費用不同,依照實際產生費用為主。
    選擇國際運送
    1. 空運:抵台通知超過七天以上未確認商品狀況,產生客訴案件,將無法與賣家反應 或 評價處理。
    2. 海運:抵台時間超過一個月以上,無法與賣家反應商品疑慮、功能異常、給予評價...等。
    3. 海運商品缺少 或 收到錯誤商品,可協助詢問賣家,但若有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。

    註:以上 有其他因素(延遲領貨、認知不同、頁面相符...等),均不接受任何問題及客訴處理。
    常見問題與膺品處理方式
    1. 古董、名牌類商品收到發現為膺品,需要舉證正規品(正品)與仿冒品的差異清晰照片。
      若無法提供相關證明(僅限精品名牌),可協助尋找 日本當地第三方公正機關進行 精品鑑定服務 會員需自行負擔鑑定費用 及 海內外宅配和往返國際運費。
    2. 商品若有日本第三方公正單位證明後,我們會協助反映,但決定權在賣家手上,我們無法保證退貨成功。
    3. 古董類鐵瓶漏水,需要將漏水的地方拍攝清晰照片。
    4. 商品若是於國際運送或台灣國內運送損壞,需要提供台灣運送的外箱與商品外箱損壞清晰照片。

    註:
    1. 提供給賣家照片請勿有中文相關資訊,委託貨運公司取貨 或 非本人領貨,提領後無法受理破損遺失案件處理。
    2. 若提供非日本當地開立依據/證明,將無法協助反映。
    現場自取 若選擇現場自取服務,請於現場取貨時檢查商品狀態、數量、配件等相關問題,若遇到商品有問題時,請與現場客服人員反映,客服人員會與您確認商品編號,並且將商品拍照並建立客訴案件,同時會透過客服留言給您,將您的問題與希望處理方式一併交由處理人員進行確認並與賣家反應。
    若當下無法提供相關資訊時(僅限贗品),請您於取貨後24小時內將照片拍照傳送至service@letao.com.tw 服務信箱中,利於樂淘明確與賣家反映。

    註:若離開後反映商品損壞、缺件等相關問題,樂淘將無法協助處理。
    黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運
    若選擇 黑貓宅配 / 7-11店取 / 大榮貨運 宅配服務,收到商品檢查商品後,有任何疑問需要協助處理,請盡快向樂淘反映,於2小時內反映,超過時間將不受理,以下提醒事項:

    1. 請勿將收到商品拆封使用,自行送修,且務必保留原始外包裝,利於後續處理相關事宜,避免商品更動過賣家不願處理。
    2. 電話聯繫客服人員,客服人員會留言給您,並且請您提供以下資訊:

    您好
    商品ID:___問題,會先幫您建立客訴案件,但需要請您提供商品問題2-3張清晰的照片,傳送至service@letao.com.tw 服務信箱,並告知我們您想要的處理方式(若未提供,會造成無法處理後續事宜),完成寄信後於客服留言訊息中告知,我們會盡快幫您與賣家確認,待處理人員處理後,若有相關疑問會再與您聯繫,感謝您的協助。
    謝謝


    重要提醒:
    1. 提供 (商品編號)
    2. 如果有(納品書)也請拍攝
    3. 外箱圖片(含內、外包裝)
    4. 商品圖片 (由於我們對於商品並非專業,請於圖片外附上說明,以利我們與賣家確認)
    5. 圖片背景切勿出現中文字樣及中文商品
    6. 請保持商品,外包裝完整性,包含託運單資訊,並禁止自行維修或改變原始狀況,若是有異動,丟棄 亦或 轉寄/委託代領者,或者空運商品抵台超過一周,及經海運商品,皆無法受理處理客訴案件。
    7. 相關資訊請您於48小時內提供,避免錯過反應的黃金時間,造成無法處理狀況
    8. 由於99%的日本賣家不願意與不清楚商品寄送海外,若賣家願意處理時,商品必需寄送回日本,因此產生的國際運費必需由會員負擔,而樂淘並無配合的貨運公司,會幫您使用郵局 EMS 國際快捷將商品寄送回日本,若是酒類 或 影響飛安商品 無法使用郵局寄送,僅能更改使用 DHL 寄送回日本。
    9. 由於購買海外商品,當商品發生問題時處理的程序與過程結束,需要一至二週時間左右。 提醒您可以至郵局的 EMS 方式查詢約略的費用
    10. 返品寄回海外賣家,經確認後,若是沒有異常,或者與賣家寄出時狀態有異動,賣家不受理處理,亦或買家反應錯誤的話,一般海外賣家會將商品退還給我們,會再產生往返的海外當地運費,以及商品返送回台的國際運費,抵台後會建立補寄案件,並於第二次付款內補收上述費用再加上當初寄回國外郵局ems國際運費,抵台後如需宅配,會再產生國內配費用
    日本寄送日本/日本郵局海運/日本郵局EMS空運
    無論任何原因,國際運送方式使用日本寄日本/日本郵局 運送服務,當發生商品問題時,無法接受客訴,不論交易中,運送中,或者收到商品有問題,未收到等情況,都無法協助詢問賣家,且不在四大保證範圍內。

    由於商品轉寄至指定收件地點,無論賣家寄錯,到貨破損,會造成無法處理的困難,不接受任何商品問題及客訴處理,不接受退貨退款。
    同賣家商品
    瀏覽記錄
    Excite翻譯
    加入追蹤清單與備註
    商品名稱 : 長岡弘樹小説7冊セット 『波形の声』『陽だまりの偽り』『傍聞き』『赤い刻印』『群青のタンデム』『線の波紋』『白衣の嘘』
    備註 :
    客服時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    客服專線:02-27186270
    關注我們:
    取貨時間:週一至週五10:00~22:00   假日13:00~22:00
    取貨地點:台北市松山區南京東路三段337號12樓(微風南京)